Advanced Week 215
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
“ScalersTalk 口译进阶小组”的前身是“ScalersTalk 交传小组”,成立于 2015 年 2 月,现阶段,小组继续专注高级阶段的交替传译与同声传译训练,在巩固语言基本功的同时训练各类口译技能,从而为承担正式场合的口译打下坚实基础。
第 215 周训练的主题为:Cybercrime 网络犯罪。英译中练习的是“Everyday Cybercrime — and What You Can Do About it”主题演讲。小组成员主要利用该材料练习了交传,并学习原文的词汇、表达和句型句式。设备建议:你需要电脑或手机播放音频、手机发送语音。
I'm going to be showing some of the cybercriminals' latest and nastiest creations. So basically, please don't go and download any of the viruses that I show you. Some of you might be wondering what a cybersecurity specialist looks like, and I thought I'd give you a quick insight into my career so far. It's a pretty accurate description. This is what someone that specializes in malware and hacking looks like. So today, computer viruses and trojans, designed to do everything from stealing data to watching you in your webcam to the theft of billions of dollars. Some malicious code today goes as far as targeting power, utilities and infrastructure.
我将向你们展示网络罪犯们的一些最新、最邪恶的作品。所以,请不要去下载我将展示的病毒。 你们可能会好奇网络安全专家是什么样子的。那就让我来简要介绍一下我迄今为止的工作经历吧。这幅图描述得相当准确。这就是一个研究恶意软件和黑客的人。今天,计算机病毒和木马程序被用来做各种事情,如盗取数据,打开你的网络摄像头偷窥,甚至窃取数十亿美金。有些恶意代码甚至能攻击能源、公共和基础设施。
Nasty: unkind; unpleasant不友好的;恶意的;令人不愉快的SYNMEAN to make nasty remarks about somebody 说某人的坏话the nastier side of her character 她个性较为恶毒的一面to have a nasty temper 脾气坏Don't be so nasty to your brother. 别对你弟弟那么凶。That was a nasty little trick. 这是个可恶的小骗局。Life has a nasty habitof repeating itself.生活总是令人厌烦地重复着。
give a quick insight into something: 简要了解
insight (into something): an understanding of what something is like洞悉;了解;e.g. The book gives us fascinating insights into life in Mexico. 这本书生动地表现了墨西哥的生活。
someone that specialize in malware and hacking: 研究恶意软件和黑客的人
malware = malicious software:恶意软件;流氓软件
So today, computer viruses and trojans, designed to do everything from stealing data to watching you in your webcam to the theft of billions of dollars. 今天,计算机病毒和木马程序被用来做各种事情,如盗取数据,通过你的网络摄像头偷窥你,甚至窃取数十亿美金。
From…to…to…:这是英文中列举时十分常见的句式,这里采用顺句驱动时可译为“例如……,甚至是……”,如果译为 “从……到……”,则不能放在句末,否则是一个残句。
Design: FOR SPECIAL PURPOSE特定目的 [usually passive]~ something (for something)| ~ something (as something)to make, plan or intend something for a particular purpose or use制造;设计;意欲[VN]The method is specifically designed for use in small groups. 这方法是专为小组活动设计的。[VN toinf]The programme is designed to help people who have been out of work for a long time. 这项计划的目的是为长期失业者提供帮助。
Let me give you a quick snapshot of what malicious code is capable of today. Right now, every second, eight new users are joining the Internet. Today, we will see 250,000 individual new computer viruses. We will see 30,000 new infected websites. And, just to kind of tear down a myth here, lots of people think that when you get infected with a computer virus, it's because you went to a porn site. Right? Well, actually, statistically speaking, if you only visit porn sites, you're safer. People normally write that down, by the way. (Laughter) Actually, about 80 percent of these are small business websites getting infected. Today's cybercriminal, what do they look like? Well, many of you have the image, don't you, of the spotty teenager sitting in a basement, hacking away for notoriety. But actually today, cybercriminals are wonderfully professional and organized. In fact, they have product adverts. You can go online and buy a hacking service to knock your business competitor offline. Check out this one I found.
让我们先迅速了解一下如今的恶意代码有多大能耐。现在,每秒钟就有8名新用户加入互联网。今天,共有25万种新型计算机病毒诞生,3万个网站中毒。对了,在此澄清一个流言,很多人认为他们的电脑之所以会感染病毒,是因为他们访问了色情网站。对吧?但其实,据数字统计,如果你只访问色情网站,那还更安全些。顺便提一句,人们通常会记下这点(笑)。事实上,80%的电脑病毒来自受到病毒感染的商业网站。如今的网络罪犯到底长什么样子?很多人脑中会浮现出这样的画面,一个满脸粉刺的小伙子窝在地下室里,为了出名肆意发动黑客袭击。但如今的网络罪犯具有高度的专业性和组织性。事实上,他们甚至推出了产品广告。你可以上网购买黑客服务拉黑你商业对手的网站。一起来看看我找到的这条广告。
Snapshot: a short description or a small amount of information that gives you an idea of what something is like简介;简要说明
搭配:Give a quick snapshot of something = give a quick insight into something
And, just to kind of tear down a myth here, lots of people think that when you get infected with a computer virus, it's because you went to a porn site. 对了,在此澄清一个流言, 很多人认为他们的电脑之所以会感染病毒,是因为他们访问了色情网站。
When you get infected with a computer virus: 指的不是人受感染,而是电脑受感染
Tear down a myth:粉碎/打破一个流;Myth: something that many people believe but that does not exist or is false虚构的东西;荒诞的说法;不真实的事
It is time to dispel the myth of a classless society (= to show that it does not exist).该消除那种无阶级社会的神话了。Contrary to popular myth, women are not worse drivers than men.都说女人开车比男人差,其实不然。
notoriety:~ (for/ as something)fame for being bad in some way恶名;坏名声
spotty:adj. (BrE, usually disapproving)(of a person人)having a lot of spots on the skin多丘疹的;多粉刺的a spotty adolescent 满脸粉刺的少年
So anyway, let me change pace a little bit. Chasing 250,000 pieces of malware a day is a massive challenge, and those numbers are only growing directly in proportion to the length of my stress line, you'll note here. So I want to talk to you briefly about a group of hackers we tracked for a year and actually found -- and this is a rare treat in our job. Now this was a cross-industry collaboration, people from Facebook, independent researchers, guys from Sophos. So here we have a couple of documents which our cybercriminals had uploaded to a cloud service, kind of like Dropbox or SkyDrive, like many of you might use. At the top, you'll notice a section of source code. What this would do is send the cybercriminals a text message every day telling them how much money they'd made that day, so a kind of cybercriminal billings report, if you will. If you look closely, you'll notice a series of what are Russian telephone numbers. Now that's obviously interesting, because that gives us a way of finding our cybercriminals. Down below, highlighted in red, in the other section of source code, is this bit "leded:leded." That's a username, kind of like you might have on Twitter.
不管怎样,让我变换一下节奏,每天追踪25万种恶意程序实在是很大的挑战,而数字仍在上升,你可以看到,这和我皱纹的长度成正比。所以我想简要介绍一下我们追踪了一年的一个黑客团体, 事实上,我们已经找到了他们,这是我们的工作中少有的成果。现在,追踪黑客已成为一项跨界合作,Fackbook网友、独立研究者、Sophos防毒软件专家等均在其中。这里有一些文件,是网络罪犯们上传到Dropbox或SkyDrive一类云服务器中的。就跟你们使用的方法一样。在文件上方能看到一段源代码,它的作用是每天发给网络罪犯们一条讯息,告诉他们每天的收入,你也可以把它看做网络罪犯们的对账单。如果你仔细看,就会发现一连串的俄罗斯电话号码。这就很有趣了,因为这就为我们的追踪提供了一条线索。下方用红色突出显示的是另一段源代码,这里写道:“leded:leded”,这个是用户名,有点类似于你在推特上用的。
Stress lines: 抬头纹,也称 forehead wrinkles/ lines , worry lines;其他关于身体纹路的表达:法令纹:laugh lines/smile lines;鱼尾纹:crow’s feet;双下巴:champagne chin;妊娠纹(肥胖纹):stretch marks;泪沟:tear trough
A is growing directly in proportion to B: A 和 B的增长速度成正比
Talk to you briefly about: 简要地介绍;上文中关于“简要介绍”的说法还有:I will give you a quick insight into something; Let me give you a quick snapshot of
cross-industry collaboration:跨界合作